Spoločné turné spevavej Prešovčanky a Cigánskych diablov žne úspech aj vďaka tomu, že sa Katarína Knechtová do svojej roly vžila celkom autenticky. Na pódiu pôsobili obidva "rôzne" svety zladeným dojmom, čo môže byť slovenskej hudbe len na osoh. Pri košickej zastávke sme vyspovedali Katku z príprav, dojmov, zážitkov a iných zákulisných záležitostí.

Katkina tvorba sa nesie predsa len v odlišnom duchu a rozdiely sú dosť očividné. No dravosť je asi spoločným prvkom obidvoch svetov. "Rómsky jazyk nie je jednotný, všade sa ním rozpráva úplne inak. A ďalšia vec je, že ak sa tomu začnete venovať, zistíte, že piesne, ktoré sú kvázi pravé cigánske, napríklad Nane cocha z filmu Cigáni idú do neba, majú vždy odlišné verzie a medzi nimi nie je žiadna identická. Čiže musela som si v tom nájsť svoj výraz, naučiť sa ten text, ktorý mi dali oni, a nejako sa s tým zžiť. To bolo asi najťažšie. A je tam aj úplne iný spôsob spievania, pretože v mojich piesňach používam iné vyjadrovacie prostriedky. V rómskych pesničkách to chce úplne iný výraz, takú dravosť. Na druhej strane, mňa to veľmi baví, lebo vtedy môže byť človek expresívnejší a robiť gestá, ktoré si pri svojich pesničkách nemôže dovoliť, resp. sa to nehodí."

Spoločné motívy rómskych piesní? Bitka, alkohol a láska

Aby sa projekt mohol niesť vo vierohodnom duchu, musela sa speváčka naučiť niektoré rómske texty. "Priznám sa, že mi to zabralo obidva letné mesiace. Pôvodne som si myslela, že ide o vec, ktorú sa naučím veľmi rýchlo, ale tým, že tie texty sú veľmi ťažké, trvalo to dlhšie. Jednak sa verše vôbec nerýmujú a aj tie slabiky a písmenká sú poskladané tak, že to človeku jednoducho neznie. Zvolila som taktiku klasického bifľovania, keď si človek číta text veľmi dlho, ale pomohlo i to, že som ich počúvala stále dookola, až som sa ich naučila."

Katku z tých rómskych textov musela bolieť hlava, no nedalo jej, aby si ich nenechala preložiť. "Zaujímalo ma, o čom sú. A väčšinou sú o tom, že ženu treba zbiť, dobre pomilovať a potom sa ísť opiť. Čiže presne o tom, ako je život sám," hovorí so smiechom. Láska je styčnou plochou aj v Katkinom ponímaní textov a zžívanie sa s Diablami muselo byť rýchle aj čo sa týka hudby. "Aj keď každý z nás tvorí niečo iné, nebol to až taký veľký problém. Tým, že cigánska hudba nikdy nebude znieť ako orchester a tým, že Diabli sú veľmi emotívni hráči, sú u nich koncerty, kedy sa vedia neuveriteľným spôsobom rozdať a niekedy sú zase iba v úzadí. Čiže každé vystúpenie má iný charakter. Teda koncept toho koncertu je robený tak, aby tam mal každý svoje miesto, aby to pre poslucháčov nebol šialený hluk a aby sa tie svety jednoducho prepojili, prirodzene a pekne. Aby to nešlo na úkor samotnej piesne." 

Spolupráca je pre speváčku inšpiratívna a možno to fanúšikovia pocítia aj pri jej ďalšej sólovej tvorbe. "Táto skúsenosť ma veľmi uvoľňuje, lebo moje pesničky sú pre mňa niekedy príliš zväzujúce, veľmi ich prežívam, občas mi spôsobujú až takú úzkosť. Teraz mám možnosť ukázať svoju inú stránku, ktorú v sebe mám a pri svojich piesňach sa ju možno bojím ukázať. Táto spevácka poloha pre mňa nie je bežná a myslím si, že sa to aj ukáže časom, len si to teraz človek nedokáže predstaviť. Všetko, čo na pódiu zažiješ, si nesieš so sebou ďalej."

Katarína Knechtová Zdroj: Jaroslav "Jaris" Valko

Mali sa tak radi, že svorne ochoreli

Niektoré koncerty na začiatku turné museli byť preložené na iný termín. "Všetci sme ochoreli. Je síce výborné, že Cigánski diabli, napriek tomu, že sú chorí, sa so mnou vždy zvítajú veľmi srdečne, na druhej strane prenos bacilov bol strašne rýchly. Ochorela som tak, že som nemala hlas, dostala som laryngitídu, potom skoro až zápal priedušiek. Za týždeň som sa z toho chvalabohu dostala, možno aj preto, že doma bola ukrutná nuda, tak som si varila sama. Na presuny reagovali ľudia celkom dobre, čo ma prekvapilo, niektoré boli vypredané a že bude v Košiciach 800 ľudí, to som fakt nečakala."

Hoci nie všetci ľudia toto spojenie akceptujú, Katka predsudky nemala. "Zhodou okolností sa nejaké náznaky vyskytli od ľudí z muzikantskej branže, no za seba môžem povedať len to, že každý z nás pochádza z odlišného prostredia, inak sa prejavuje... Mňa to napríklad naučil pobyt v Indii, kde ľudia riešia problémy typu mŕtvola na ceste, žobranie, špina, neporiadok, a podobne. Ideš tam s tým, že si iba hosť, ktorý príde a rešpektuje tú kultúru a to isté sa snažím robiť aj ja v tomto projekte. Akokoľvek to je, snažím sa na to dívať maximálne otvorene. Taká som ako muzikant, taká som aj ako človek. Pokiaľ sa niečo stane, je mi jedno, či ide o Róma alebo Azerbajdžanca. Je mi to fuk, ak sa dotyčný správa normálne. Aj keď niečo také máme vžité v sebe, snažím sa neškatuľkovať." 

U Katky by ste namiesto predsudkov našli skôr obdiv k ethno hudbe. "Vždy som ich sledovala s otvorenou 'hubou'. Sú speváci a speváčky, najmä v Čechách, napríklad Ida Kelarová alebo Věra Bílá, ktoré poznám a úprimne obdivujem. Ich muzikálnosť ma naozaj fascinuje, pretože to je niečo, čo sa nedá naučiť, to je jednoducho v tých ľuďoch. Sú to obrovské talenty, od ktorých sa máme čo učiť, hlavne ich živelnosť a spontánnosť. Sú tam na pódiu, žijú pre tú jednu pieseň, človek to cíti a to sa mi na tom páči." 

Katka Knechtová a Cigánski diabli Zdroj: Jaroslav "Jaris" Valko

Charakter nového albumu má byť prekvapením

Katka nevylučuje možnosť, že z koncertu vznikne CD, ale sústreďuje sa predovšetkým na svoje veci. "Padli tu také návrhy. Ja beriem tento projekt skôr ako možnosť spoločne si zahrať, onedlho sa chystáme do Čiech a vo februári určite budú pridané aj ďalšie koncerty na Slovensku, pretože miest je strašne veľa a nechceli sme všetko nahustiť teraz, aby na ľudí nebol vyvíjaný finančný nátlak. Už teraz nosím v hlave nápady na ďalšie projekty, ale nechcem ich miešať dokopy. Je možné, že sa to stane, len momentálne sa sústreďujem na veci v rámci svojho albumu."

V súvislosti s novým albumom sa odohrala jedna zaujímavá vec, súvisiaca s pobytom v Indii. "Keď som sa vrátila z Indie, zrušila som celý pripravovaný album, kompletne som ho zmazala (smiech). Odchádzala som tam spokojná s tým, že keď sa vrátim, budem nahrávať, ale keď som sa vrátila, začala som robiť úplne nový materiál, zmenil sa jeho koncept. Nebude to klasický album, ktorý ľudia možno očakávajú. Prezradím iba toľko, že pracujem s jednou ženou - hudobníčkou, zvyšok bude prekvapenie. Uvidíme, ako sa to vyvinie."

Na jeho nahratie potrebuje Prešovčanka ešte nejaký ten čas. "Psychicky a fyzicky na to potrebujem rok prípravy. Chcem, aby to bol balík vecí – bude v tom koncert, bude v tom album, v súčasnosti musím veľa cvičiť na klavíri, aby to bolo kompletné. Keďže je teraz tých koncertov strašne veľa a ak má človek popri tom robiť nový materiál, dá to zabrať. Je to náročné, ale ak sa to turné skončí, môžem sa už sústrediť na nové veci. Dávam si časovú rezervu, aby to bolo krásne a pre ľudí opäť niečo nové a zaujímavé."

Prečítajte si: Knechtová našla v Cigánskych diabloch rovnocenných partnerov

Autor: Marek Danko
Foto: Jaris

Súvisiaci interpreti: Cigánski diabli, Katarína Knechtová