ガゼット (The Gazette)

まちぼうけの公園で・・・

English translation

Your voice calls out my name, the setting sun sinks at that park
I’m late, but even just the one word “sorry” doesn’t reach, it doesn’t reach

Continuing to wait, I kept my gaze on your face until the day became dark
Aah... you didn’t even say goodbye, you didn’t even say goodbye

If you forget me “I’m too familiar with loneliness anyway”
I wanna hold you just one last time ”even this feeling doesn’t reach”

The wind of September’s end is sharp ”there‘s no other way, darling”
Only a short amount of time, one second is ok, grant this wish, God..

I burnt this photo of two people, changing the memories so they’d never return
You’re hiding the tears until the day calls out to fate

Without ever forgetting a thing of mine
Under that big sakura tree
you cried and cried

Loneliness was just frightening
I watched you crying helplessly,
I’m here, I’m here now!
So there doesn’t need to be any loneliness

Your voice calls out my name, the setting sun sinks at that park
the words “I love you” don’t reach, they don’t reach

A silent sepia coloured photograph
Leaving behind the same smiling face of that day
and the tiny grazed voice
Undecided thoughts, the tears won’t stop

Without ever forgetting a thing of mine,
Under that big sakura tree
you cried and cried

The ‘you’ of that time, nothing, nothing, has changed
Under that big sakura tree
you waited and waited for me

Talking of memories, I mutter over and over at the album,
staring at you, crying myself to sleep

Under that big sakura tree
every single memory is crammed together
Aah... I gazed at you, waiting for my return
Stream naživo