Я родилÑÑ Ð½Ð° заднем Ñидении желтого нью-йоркÑкого
такÑи Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ…Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¾Ð¹ небритоÑтью на щеках и велел
такÑиÑту двигать прÑмо на Тайм-ÑкуÑÑ€ за двойную
плату. Я был Ñтрашно молод, но мне тут же пришлоÑÑŒ
принимать важные решениÑ. И первое - оплатить по
Ñчётчику. ЕÑли мне не изменÑет памÑть, Ñто было
доллар, воÑемьдеÑÑÑ‚ пÑть, что ли... Ð Ñделать Ñто
было чертовÑки Ñложно, ведь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было
карманов. Едва Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ, как тут же
принÑлÑÑ Ð¸Ñкать работу, и единÑтвенное, что мне
удалоÑÑŒ найти на тот момент, Ñто была должноÑть
координатора центра по борьбе Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ð½Ñтвом и
девÑтвенноÑтью. По-моему так она называлаÑÑŒ. Или
по охране материнÑтва и девÑтвенноÑти, что-то...
Бред какой-то... Откуда менÑ, правда, вÑкоре уволили,
и вот Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор Ñ Ð½ÐµÑколько охладел к работе...
Sane, sane, they’re all insane,
Fireman’s blind, conductor is lame
A cincinnati jacket and a sad-luck dame
Hanging out the window with a bottle full of rain
Clap hands, clap hands, clap hands, clap hands...
Roar, roar, the thunder and the roar
Son of bitch is never coming back here no more
The bird is on the window, the moon is on the pole
Can always find a millionaire to shovel all the coal
Clap hands, clap hands, clap hands, clap hands...
I've said steam, steam, a hundred bad dreams
Going back to harlem with a pistol in his jeans
A five-dollar bill inside a palladin’s hat
And nobody was sure where mister knickerbocker’s at
Shine, shine, a roosevelt dime
All the way to baltimore and running out of time
Salvation army seemed to wind up in the hole
They all went to heaven in a little row boat
Clap hands, clap hands, clap hands, clap hands...
Shine, shine, a roosevelt dime
All the way to baltimore and running out of time
Salvation army seemed to wind up in the hole
They all went to heaven in a little row boat
Clap hands, clap hands, clap hands, clap hands...
Clap hands, yeah, clap hands, clap hands, yeah...
такÑи Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ…Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¾Ð¹ небритоÑтью на щеках и велел
такÑиÑту двигать прÑмо на Тайм-ÑкуÑÑ€ за двойную
плату. Я был Ñтрашно молод, но мне тут же пришлоÑÑŒ
принимать важные решениÑ. И первое - оплатить по
Ñчётчику. ЕÑли мне не изменÑет памÑть, Ñто было
доллар, воÑемьдеÑÑÑ‚ пÑть, что ли... Ð Ñделать Ñто
было чертовÑки Ñложно, ведь у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было
карманов. Едва Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð»ÑÑ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ñƒ, как тут же
принÑлÑÑ Ð¸Ñкать работу, и единÑтвенное, что мне
удалоÑÑŒ найти на тот момент, Ñто была должноÑть
координатора центра по борьбе Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ð½Ñтвом и
девÑтвенноÑтью. По-моему так она называлаÑÑŒ. Или
по охране материнÑтва и девÑтвенноÑти, что-то...
Бред какой-то... Откуда менÑ, правда, вÑкоре уволили,
и вот Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор Ñ Ð½ÐµÑколько охладел к работе...
Sane, sane, they’re all insane,
Fireman’s blind, conductor is lame
A cincinnati jacket and a sad-luck dame
Hanging out the window with a bottle full of rain
Clap hands, clap hands, clap hands, clap hands...
Roar, roar, the thunder and the roar
Son of bitch is never coming back here no more
The bird is on the window, the moon is on the pole
Can always find a millionaire to shovel all the coal
Clap hands, clap hands, clap hands, clap hands...
I've said steam, steam, a hundred bad dreams
Going back to harlem with a pistol in his jeans
A five-dollar bill inside a palladin’s hat
And nobody was sure where mister knickerbocker’s at
Shine, shine, a roosevelt dime
All the way to baltimore and running out of time
Salvation army seemed to wind up in the hole
They all went to heaven in a little row boat
Clap hands, clap hands, clap hands, clap hands...
Shine, shine, a roosevelt dime
All the way to baltimore and running out of time
Salvation army seemed to wind up in the hole
They all went to heaven in a little row boat
Clap hands, clap hands, clap hands, clap hands...
Clap hands, yeah, clap hands, clap hands, yeah...