V Pejtine tam býva majster Ťang, s Ponťang,
raz za týždeň sa nám ti dvaja, zpotia,
už za svitania,sa ženú na Šanghaj
kvantum ryže vezú na predaj.
Som Tibeťan, ťan, ťan, ťan , ťan,
od Jang-ce-ťang, ťang, ťang, ťang, ťang,
zajdem si do baru na frťan,
U starej Ňau, ňau, ňau, ňau, ňau,
je dobrý džin, džin, džin, džin, džin,
ja sa opijem, a hneď sa rozčúlim:
Moja žena s Čangom chodí,
na švejžužu k nemu chodí,
nebaví ma ping-pong, nechutí kung-pao,
svet nevidel v Číne tak veľkého chudáka,
Ňau, Ňau daj mi ešte panáka. (veľkého)
raz za týždeň sa nám ti dvaja, zpotia,
už za svitania,sa ženú na Šanghaj
kvantum ryže vezú na predaj.
Som Tibeťan, ťan, ťan, ťan , ťan,
od Jang-ce-ťang, ťang, ťang, ťang, ťang,
zajdem si do baru na frťan,
U starej Ňau, ňau, ňau, ňau, ňau,
je dobrý džin, džin, džin, džin, džin,
ja sa opijem, a hneď sa rozčúlim:
Moja žena s Čangom chodí,
na švejžužu k nemu chodí,
nebaví ma ping-pong, nechutí kung-pao,
svet nevidel v Číne tak veľkého chudáka,
Ňau, Ňau daj mi ešte panáka. (veľkého)