D Zase už mě vysadili
na A pobřeží neznámého D světadílu
A já steží můžu tušit A ,co mě D čeká
Na pospas G nechali mě nebezpečím,
A bezejmenným D nástrahám a G divným řečím
nevím kam D jdu, A prostě D někam
D Nepochopitelná, i A když věčně stejná D cesta
G Nevyzpytatelná, A nevyzpytatelná D pouť
Za krajně pochybného doprovodu
mapy s množstvím bílých míst
jdu dál do nitra nových světů
Podél cesty zatím jenom matně tuším
kmeny starých chmatáků i dobrých duší
moulů a smíšků i zlých skřetů
Nepochopitelná, i když věčně stejná cesta
nevyzpytatelná, nevyzpytatelná pouť
Jsem Francisco Pizzaro
a kouzelníci domorodců věří
že mám pod čepicí skoro všechno, což tam vůbec nemám
Kde co mě mýlí, já však nedovolím,
aby na mě někdo poznal že se divím
všem nevyzpytatelným změnám
Nepochopitelná, i když věčně stejná cesta
nevyzpytatelná, nevyzpytatelná pouť.
přechod o tón výš E , A , H ) Když si potom ranní mlha sedne spatřím v dáli masiv jménem odpoledne podle mapy za ní leží vlažné moře zvané večer . K němu mířím , třistapětašedesátkrát za rok šířím zprávu , že jsem to přežil Nepochopitelná , i když věčně stejná cesta nevyzpytatelná , nevyzpytatelná pouť nepochopitelná , i když věčně stejná cesta nevyzpytatelná , nepochopitelná pouť ... }