Traband

Duchové zemřelých

Transpozícia ( -2 -1 0 +1 +2 )

Kdo E ví, co se tu vlastně mohlo C#mi stát
A s jednou malou balet E kou?
V její E koupelně se našel starej C#mi drát
A se zkrvavenou žilet E kou
G#mi Tady je to! C#mi volá zahradník
a A ukazuje na nejbližší F# strom H7
E Pak kdosi s sebou třískne o chod C#mi ník
a A inspektor zařve: To je E on!

Je zřejmé, že ten plachý mouřenín
je mocným pánem elektrických sil
Zná všechny vlivné lidi od novin
jejichž jména bych jen stěží vyslovil
Muž ve skafandru spílá nebesům:
Vypněte ten kravál prosímvás!
A hle, faraón opustil svůj trůn
a z hořícího keře zazní hlas:

Madam, dovolte mi prosím jen pár vět:
Tohle je můj milovaný syn
Máří Magdaléna, doktor Kazisvět
hrabě Drakula i Jurij Gagarin
Jeho sladká slova ať vás unesou
kamkoli mimo tento svět
Zde je navštívenka s mojí adresou
- ale detaily je lepší nevědět

Král ze Sáby - starý moudrý pán
se pohodlně v křesle rozloží
Nechá jedno oko dokořán
a druhý na zrcadlo položí
Pak do pokoje vklouzne komorná
a nabídne mu svůj nenasytný klín
Je jako vždycky víc než pozorná
a odněkud je cítit svítiplyn

O půlnoci vlci začnou výt
a nábytek se do pohybu dá
Někdo volá: Pozor! To chce klid!
a jiný šeptá: To se ti jen zdá...
Na stropě se v šeru mihl stín
je slyšet pláč a nebo smích
To jednoruký manekýn
vyvolává duchy zemřelých

Tak skončil další neskutečnej flám
s jednou malou baletkou
Já přemýšlím co ti dám
Přemýšlím o nás dvou
Jak tvoje ručka zvedá telefón
a já do sluchátka zařvu ze všech sil:
Čím bych si vás získal, Manon?
Čím bych se vám zalíbil?