Ali Project

裸々イヴ新世紀 (Rara Eve Shinseiki, New Cen

Freely and elegantly dashing through the sky
The girl has wings on her shoulders and in her heart
She was born in a beautiful world
Not even the goddesses can rule over it

You cannot brighten hope
Just by watching it on a star buried in darkness
My body turns into a spaceship and seems to ascend
To the top of the atmosphere of thoughts

If you’re satisfied in peace
Your soul will awaken a bug

Hey, with your rocket
Will you please correct the trajectory?
We’ll link up, ascertain, and agree
That we are not androids

I make a rainbow to tomorrow, to someone
Little by little, I believe that I can reach them if I wish
The progressing world is boundless
Not even gods can destroy it

The sins that people held will vanish someday, too

Exposed by the night laying law
My naked heart was pierced
To liberate my various thoughts
Where should I spread my arms?

Even if I set my loneliness adrift
I can’t get out of the labyrinth

Now, you should lower your door, too
And come to embrace me
We’ll take everything off and agree
That we're like angels fallen to earth

I'll risk a dream for the future, for Earth
The unknown bud is opened and grows
Searching for the lost paradise
We shall once again awaken to the Eve

People revive the forgotten love

Freely and elegantly dashing through the universe
The girl has wings on her brain and on her spine
The world that she creates is beautiful
Not even the goddesses can imitate it

I make a rainbow to tomorrow, to you
I’ll forever believe that I can reach them if I wish
The world that I face toward is formidable
I cannot entrust it to the gods

The “time” that people must protect visits
Now, head into the dawning darkness
Into the drowning light