Je preč (Non c´e´, Se fué)
telefon už ani nezavoní
moja nádej vysí na vlásku
neverím, ako som mohla tak stratiť hlavu
pretože teraz už nič nechcem
pretože môj život zostal prázdny
nikto mi nedokáže zodpovedať otázky
pretože bez neho mi nezostalo nič
je preč, je preč vôńa jeho vlasov
je preč šumenie ticha
je preč jeho rozprávkový úsmev
je preč sladký med, ktorý som cítila na jeho perách
je preč, zostal mi len jed
je preč, a moju lásku pokryl ľad
je preč, je preč môj život s ním
je preč, a od tej doby len roním slzy
zpútaná nocami bláznovstiev
s ním by som šla aj do vezenia
bez neho celý môj život nestojí za nič
pre mňa v lete nevychádza slnko
búrka všetko zničila
na tisíc kúskov rozbila sny
ktoré somm si včera vysnívala
je preč, zostal len ľad,
je preč a moju lásku pokryl ľad
je preč, je preč môj život s ním
je preč a ja nepoznám dôvod
Ak je boh, musí na mňa pamätať, nech viem...
že medzi ním a mnou sa na nebi stahujú čierne mraky
budem ich prosiť, hľadať, prisahám… ja ich nájdem
aj keby som musela hľadať medzi miliónmi hviezd
v tomto tmavom živote, bez neho nesmyselnom, cítim, že…
vnútri sa niečo mení a končí môj vesmír
keď skončí láska, ktorú som mala pre neho
a v nesmierne prázdnych nociach to cítim
milovala som ho
tak ako môžeš milovať len prvý raz
Keď jeho bozk bol celý moj život
cítila som, ako sa pre neho strácam.
Non C'è
(P.Cremonesi - A.Valsiglio - F.Cavalli)
Tu non rispondi più al telefono
E aprendi al filo ogni speranza mia
Io non avrei creduto mai di poter
Perder la testa per te
All'improvviso sei fuggito via
Lasciando il vuoto in questa vita mia
Senza risposte ai miei perché adesso
Cosa mi resta di te
Non c'è, non c'è il profumo della tua pelle
Non c'è, il respiro di te sul viso
Non c'è, la tua boca di fragola
Non c'è, il dolce miele dei tuoi capelli
Non c'è che il veleno di te sul cuore
Non c'è via d'uscita per questo amore
Non c'è, non c'è vita per me, più
Non c'è, non c'è altra ragione che mi
Liberi l'anima
Incantenata a notte di follia
Anche in prigione me ne andrei per te
Solo una vita non basta
Per me
E anche l'estate ha le sue nuvole
E tu sei l'uragano contro me
Strappando i sogni nei giorni miei te ne sei
Andato di fretta perché
Non c'è che il veleno di te sul cuore
Non c'è via d'uscita per questo amore
Non c'è vita per me, più
Non c'è altra ragione per me
Se esiste un Dio non può scordarsi di me anche se
Fra lui e me c'è un cielo nero nero senza fine
Lo pregherò, lo cercherò e lo giuro ti troverò
Dovessi entrare in altre dieci cento mille vite
In questa vita buia senza di te sento che
Ormai per me sei diventato l'unica ragione
Se c'è un confine nell'amore giuro lo passerò
E nell'imenso vuoto di quei giorni senza fine
Ti amerò
Come la prima volta a casa tua
Ogni tuo gesto mi portava via
Sentivo perdermi dentro
Di te
telefon už ani nezavoní
moja nádej vysí na vlásku
neverím, ako som mohla tak stratiť hlavu
pretože teraz už nič nechcem
pretože môj život zostal prázdny
nikto mi nedokáže zodpovedať otázky
pretože bez neho mi nezostalo nič
je preč, je preč vôńa jeho vlasov
je preč šumenie ticha
je preč jeho rozprávkový úsmev
je preč sladký med, ktorý som cítila na jeho perách
je preč, zostal mi len jed
je preč, a moju lásku pokryl ľad
je preč, je preč môj život s ním
je preč, a od tej doby len roním slzy
zpútaná nocami bláznovstiev
s ním by som šla aj do vezenia
bez neho celý môj život nestojí za nič
pre mňa v lete nevychádza slnko
búrka všetko zničila
na tisíc kúskov rozbila sny
ktoré somm si včera vysnívala
je preč, zostal len ľad,
je preč a moju lásku pokryl ľad
je preč, je preč môj život s ním
je preč a ja nepoznám dôvod
Ak je boh, musí na mňa pamätať, nech viem...
že medzi ním a mnou sa na nebi stahujú čierne mraky
budem ich prosiť, hľadať, prisahám… ja ich nájdem
aj keby som musela hľadať medzi miliónmi hviezd
v tomto tmavom živote, bez neho nesmyselnom, cítim, že…
vnútri sa niečo mení a končí môj vesmír
keď skončí láska, ktorú som mala pre neho
a v nesmierne prázdnych nociach to cítim
milovala som ho
tak ako môžeš milovať len prvý raz
Keď jeho bozk bol celý moj život
cítila som, ako sa pre neho strácam.
Non C'è
(P.Cremonesi - A.Valsiglio - F.Cavalli)
Tu non rispondi più al telefono
E aprendi al filo ogni speranza mia
Io non avrei creduto mai di poter
Perder la testa per te
All'improvviso sei fuggito via
Lasciando il vuoto in questa vita mia
Senza risposte ai miei perché adesso
Cosa mi resta di te
Non c'è, non c'è il profumo della tua pelle
Non c'è, il respiro di te sul viso
Non c'è, la tua boca di fragola
Non c'è, il dolce miele dei tuoi capelli
Non c'è che il veleno di te sul cuore
Non c'è via d'uscita per questo amore
Non c'è, non c'è vita per me, più
Non c'è, non c'è altra ragione che mi
Liberi l'anima
Incantenata a notte di follia
Anche in prigione me ne andrei per te
Solo una vita non basta
Per me
E anche l'estate ha le sue nuvole
E tu sei l'uragano contro me
Strappando i sogni nei giorni miei te ne sei
Andato di fretta perché
Non c'è che il veleno di te sul cuore
Non c'è via d'uscita per questo amore
Non c'è vita per me, più
Non c'è altra ragione per me
Se esiste un Dio non può scordarsi di me anche se
Fra lui e me c'è un cielo nero nero senza fine
Lo pregherò, lo cercherò e lo giuro ti troverò
Dovessi entrare in altre dieci cento mille vite
In questa vita buia senza di te sento che
Ormai per me sei diventato l'unica ragione
Se c'è un confine nell'amore giuro lo passerò
E nell'imenso vuoto di quei giorni senza fine
Ti amerò
Come la prima volta a casa tua
Ogni tuo gesto mi portava via
Sentivo perdermi dentro
Di te