• Magazín
    • Reportáže
    • Recenzie
    • Rozhovory
    • Fotoreporty
    • Názory
  • Správy
    • Z domova
    • Zo sveta
    • Bleskovky
  • Podujatia
  • Katalóg
    • Interpreti
    • Texty piesní
    • Akordy
    • MP3
    • Videoklipy
  • Magazín
    • Reportáže
    • Recenzie
    • Rozhovory
    • Fotoreporty
    • Názory
  • Správy
    • Z domova
    • Zo sveta
    • Bleskovky
  • Podujatia
  • Katalóg
    • Interpreti
    • Texty piesní
    • Akordy
    • MP3
    • Videoklipy
  • Domov
  • Katalóg
  • Interpreti
  • Profil
  • Preklady

Michael Jackson

Michael Jackson
  • Profil
  • Albumy24
  • Piesne429
    • Texty396
    • Preklady7
    • Akordy39
  • Články150

Earth Song

  • Akordy
  • Text
  • Preklad
Earth Song = Pieseň Zeme

What about sunrise = co takto vychod slnka
What about rain = co takto daze
What about all the things = Čo takto všetky veci
That you said = Ktoré si povedala
we were to gain... = že sme získali
What about killing fields = a co zabité polia
Is there a time = Je tu čas
What about all the things = Čo takto všetky veci
That you said = Ktoré si povedala
was yours and mine... = že boli moje a tvoje
Did you ever stop to notice = pozastavila si sa a vsimla si si
All the blood we've shed before = všetku tu krv ktorú sme predtým preliali
Did you ever stop to notice = pozastavila si sa vsimla si si
The crying Earth = Plačúcu Zem
the weeping shores? = uplakané pobrežia?

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

What have we done to the world = Čo sme spravili svetu
Look what we've done = Pozri čo sme spravili
What about all the peace = Čo takto všetok mier
That you pledge = Ktorý si sľúbila
your only son... = svojmu jedinému synovi
What about flowering fields = Čo takto kvitnúce polia
Is there a time = Je tu čas
What about all the dreams = Ale čo všetky sny
That you said = Ktoré si povedala
was yours and mine... = že boli moje a tvoje
Did you ever stop to notice = pozastavila si sa a vsimla si si
All the children dead from war = Všetky deti ktoré zomreli vo vojne
Did you ever stop to notice = pozastavila si sa a vsimla si si
The crying Earth = Plačúcu Zem
the weeping shores = uplakané pobrežia

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

I used to dream = Zvykol som snívať
I used to glance beyond the stars = Zvykol som pozerať do vesmiru daleko za hviezdami
Now I don't know where we are = Teraz neviem kde sme
Although I know we've drifted far = Aj keď viem že sme uz daleko

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Hey, what about yesterday = Hey, ale čo včerajšok
(What about us) = (Ale čo my)
What about the seas = Ale čo moria
(What about us) = (Ale čo my)
The heavens are falling down = Nebesia padajú dole
(What about us) = (Ale čo my)
I can't even breathe = Nemôžem ani dýchať
(What about us) = (Ale čo my)
What about the bleeding Earth = Čo krvácajúca Zem
(What about us) = (Ale čo my)
Can't we feel its wounds = Môžeme cítiť jej rany
(What about us) = (Ale čo my)
What about nature's worth = Čo cena prírody
(ooo, ooo) = (ooo, ooo)
It's our planet's womb = Je to maternica planéty
(What about us) = (Ale čo my)
What about animals = Čo zvieratá
(What about it) = (Ale čo to)
We've turned kingdoms to dust = Premenili sme kráľovstvá na
= prach
(What about us) = (Ale čo my)
What about elephants = Čo slony
(What about us) = (Ale čo my)
Have we lost their trust = Stratili sme ich dôveru
(What about us) = (Ale čo my)
What about crying whales = Čo plačúce veľryby
(What about us) = (Ale čo my)
We're ravaging the seas = Vyplienili sme moria
(What about us) = (Ale čo my)
What about forest trails = Čo lesné cesty
(ooo, ooo) = (ooo, ooo)
Burnt despite our pleas = Spálené navzdory ich prosbám
(What about us) = (Ale čo my)
What about the holy land = Čo svätá zem
(What about it) = (Ale čo to)
Torn apart by creed = Rozpoltená na kúsky vierou
(What about us) = (Ale čo my)
What about the common man = Ale čo prostý človek
(What about us) = (Ale čo my)
Can't we set him free = Môžeme ho oslobodiť
(What about us) = (Ale čo my)
What about children dying = Čo umierajúce deti
(What about us) = (Ale čo my)
Can't you hear them cry = Môžeš ich počuť plakať
(What about us) = (Ale čo my)
Where did we go wrong = Kam ideme zle
(ooo, ooo) = (ooo, ooo)
Someone tell me why = Niekto mi povedal prečo
(What about us) = (Ale čo my)
What about babies = Ale čo batoľatá
(What about it) = (Ale čo to)
What about the days Ale čo dni
(What about us) = (Ale čo my)
What about all their joy = Čo všetka ich radosť
(What about us) = (Ale čo my)
What about the man = Čo človek
(What about us) = (Ale čo my)
What about the crying man = Čo plačúci človek
(What about us) = (Ale čo my)
What about Abraham = Čo Abrahám
(What was us) = (Ale čo my)
What about death again = Čo ďašia smrť
(ooo, ooo) = (ooo, ooo)
Do we give a damn = Je nam to ukradnuté
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Stream naživo

Bleskovky z hudby

  • Slovenská televízia a rozhlas vyhlasuje 41. ročník Košického zlatého pokladu
  • Jessie J diagnostikovali rakovinu prsníka
  • Film Duchoň zažiari na Medzinárodnom filmovom festivale v Karlových Varoch
  • Domáca úroda, máj 2025: Vypočujte si playlist novej slovenskej hudby
  • Zomrel skladateľ Alf Clausen, ktorý 27 rokov písal hudbu pre Simpsonovcov
  • Ďalšie správy
  • Najčítanejšie dnes
  • Týždeň
  • Mesiac
  • Adam Ďurica o ústrednej piesni k filmu Duchoň: Nechceli sme robiť len ďalšiu kópiu známeho hitu
  • Pokrok či márnivosť? Vesmírna misia Katy Perry čelí kritike
  • Rytmus si Košice omotal okolo prsta. Stačilo mu na to intenzívnych 75 minút
  • Iron Maiden oslavujú 50 rokov. Bratislavským koncertom dokázali, že ich odkaz tu s nami bude aj o ďalšie polstoročie
  • Frontman skupina A-ha má Parkinsonovu chorobu. Stráca kontrolu nad svojím hlasom
  • Iron Maiden oslavujú 50 rokov. Bratislavským koncertom dokázali, že ich odkaz tu s nami bude aj o ďalšie polstoročie
  • FKA twigs predvádza viac tanečnú ako spevácku šou. Zážitok v Prahe žiaľ kazila nerešpektujúca časť publika
  • Adam Ďurica prespieval legendárnu skladbu Čardáš dvoch sŕdc. Táto verzia zaznie aj vo filme o Karolovi Duchoňovi
  • Rytmus si Košice omotal okolo prsta. Stačilo mu na to intenzívnych 75 minút
  • Sebavedomý experiment Miley Cyrus musíte prijať ako evolúciu, inak ho neľútostne zavrhnete
  • Eurovízia má za sebou prvé semifinále. Kto sú favoriti a najdiskutovanejšie mená tohto ročníka?
  • Katarína Knechtová prešla peši 800 kilometrov a priniesla fanúšikom novinku Hľadanie. Produkoval ju "depešák" Christian Eigner
  • Pop opera opäť triumfovala nad politikou. Eurovízia sa vďaka "džej-džejovi" sťahuje do Rakúska
  • Kiss Kiss Goodbye: Slovák ADONXS reprezentujúci Česko na Eurovízii neprešiel semifinálovým sitom
  • Iron Maiden oslavujú 50 rokov. Bratislavským koncertom dokázali, že ich odkaz tu s nami bude aj o ďalšie polstoročie
Hudba
  • Reportáže
  • Recenzie
  • Rozhovory
  • Fotoreporty
  • Názory
  • Hudobné správy
  • Hudobné podujatia
Katalóg
  • Katalóg hudby
  • Interpreti
  • Texty a preklady
  • MP3 piesní
Katalóg - Akordy
  • Akordy
  • Akordy - ľudové piesne
  • Akordy - filmová hudba
  • Akordy - kresťanské piesne
Informácie
  • Reklama a inzercia
  • Mediálna spolupráca
  • Všeobecné podmienky
  • Cookies
  • Nastavenie súkromia
  • Kontakt na redakciu
Vybrané články v sekcii Magazín v rámci projektu
"Hudba.sk - hudobná publicistika v roku 2024"
z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia
© 2025 MADWIRE, s.r.o.