• Magazín
    • Reportáže
    • Recenzie
    • Rozhovory
    • Fotoreporty
    • Názory
  • Správy
    • Z domova
    • Zo sveta
    • Bleskovky
  • Podujatia
  • Katalóg
    • Interpreti
    • Texty piesní
    • Akordy
    • MP3
    • Videoklipy
  • Magazín
    • Reportáže
    • Recenzie
    • Rozhovory
    • Fotoreporty
    • Názory
  • Správy
    • Z domova
    • Zo sveta
    • Bleskovky
  • Podujatia
  • Katalóg
    • Interpreti
    • Texty piesní
    • Akordy
    • MP3
    • Videoklipy
  • Domov
  • Katalóg
  • Interpreti
  • Profil
  • Preklady

Michael Jackson

Michael Jackson
  • Profil
  • Albumy24
  • Piesne429
    • Texty396
    • Preklady7
    • Akordy39
  • Články151

Earth Song

  • Akordy
  • Text
  • Preklad
Earth Song = Pieseň Zeme

What about sunrise = co takto vychod slnka
What about rain = co takto daze
What about all the things = Čo takto všetky veci
That you said = Ktoré si povedala
we were to gain... = že sme získali
What about killing fields = a co zabité polia
Is there a time = Je tu čas
What about all the things = Čo takto všetky veci
That you said = Ktoré si povedala
was yours and mine... = že boli moje a tvoje
Did you ever stop to notice = pozastavila si sa a vsimla si si
All the blood we've shed before = všetku tu krv ktorú sme predtým preliali
Did you ever stop to notice = pozastavila si sa vsimla si si
The crying Earth = Plačúcu Zem
the weeping shores? = uplakané pobrežia?

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

What have we done to the world = Čo sme spravili svetu
Look what we've done = Pozri čo sme spravili
What about all the peace = Čo takto všetok mier
That you pledge = Ktorý si sľúbila
your only son... = svojmu jedinému synovi
What about flowering fields = Čo takto kvitnúce polia
Is there a time = Je tu čas
What about all the dreams = Ale čo všetky sny
That you said = Ktoré si povedala
was yours and mine... = že boli moje a tvoje
Did you ever stop to notice = pozastavila si sa a vsimla si si
All the children dead from war = Všetky deti ktoré zomreli vo vojne
Did you ever stop to notice = pozastavila si sa a vsimla si si
The crying Earth = Plačúcu Zem
the weeping shores = uplakané pobrežia

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

I used to dream = Zvykol som snívať
I used to glance beyond the stars = Zvykol som pozerať do vesmiru daleko za hviezdami
Now I don't know where we are = Teraz neviem kde sme
Although I know we've drifted far = Aj keď viem že sme uz daleko

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Hey, what about yesterday = Hey, ale čo včerajšok
(What about us) = (Ale čo my)
What about the seas = Ale čo moria
(What about us) = (Ale čo my)
The heavens are falling down = Nebesia padajú dole
(What about us) = (Ale čo my)
I can't even breathe = Nemôžem ani dýchať
(What about us) = (Ale čo my)
What about the bleeding Earth = Čo krvácajúca Zem
(What about us) = (Ale čo my)
Can't we feel its wounds = Môžeme cítiť jej rany
(What about us) = (Ale čo my)
What about nature's worth = Čo cena prírody
(ooo, ooo) = (ooo, ooo)
It's our planet's womb = Je to maternica planéty
(What about us) = (Ale čo my)
What about animals = Čo zvieratá
(What about it) = (Ale čo to)
We've turned kingdoms to dust = Premenili sme kráľovstvá na
= prach
(What about us) = (Ale čo my)
What about elephants = Čo slony
(What about us) = (Ale čo my)
Have we lost their trust = Stratili sme ich dôveru
(What about us) = (Ale čo my)
What about crying whales = Čo plačúce veľryby
(What about us) = (Ale čo my)
We're ravaging the seas = Vyplienili sme moria
(What about us) = (Ale čo my)
What about forest trails = Čo lesné cesty
(ooo, ooo) = (ooo, ooo)
Burnt despite our pleas = Spálené navzdory ich prosbám
(What about us) = (Ale čo my)
What about the holy land = Čo svätá zem
(What about it) = (Ale čo to)
Torn apart by creed = Rozpoltená na kúsky vierou
(What about us) = (Ale čo my)
What about the common man = Ale čo prostý človek
(What about us) = (Ale čo my)
Can't we set him free = Môžeme ho oslobodiť
(What about us) = (Ale čo my)
What about children dying = Čo umierajúce deti
(What about us) = (Ale čo my)
Can't you hear them cry = Môžeš ich počuť plakať
(What about us) = (Ale čo my)
Where did we go wrong = Kam ideme zle
(ooo, ooo) = (ooo, ooo)
Someone tell me why = Niekto mi povedal prečo
(What about us) = (Ale čo my)
What about babies = Ale čo batoľatá
(What about it) = (Ale čo to)
What about the days Ale čo dni
(What about us) = (Ale čo my)
What about all their joy = Čo všetka ich radosť
(What about us) = (Ale čo my)
What about the man = Čo človek
(What about us) = (Ale čo my)
What about the crying man = Čo plačúci človek
(What about us) = (Ale čo my)
What about Abraham = Čo Abrahám
(What was us) = (Ale čo my)
What about death again = Čo ďašia smrť
(ooo, ooo) = (ooo, ooo)
Do we give a damn = Je nam to ukradnuté
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah = Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Stream naživo

Bleskovky z hudby

  • Slovenská kapela Wolnera vydáva nový singel Art of Losing
  • Orava aj tento rok v lete ožije undergroundom. Anima Fest a Orava Altnerative sa vracajú
  • Pohoda 2026 je vypredaná
  • Spevácky zbor slovenských učiteliek Ozvena prevzal mimoriadne ocenenie pri príležitosti 80. výročia svojho založenia
  • Rock for People zverejnil prvého headlinera budúceho ročníka
  • Ďalšie správy
  • Najčítanejšie dnes
  • Týždeň
  • Mesiac
  • Dnes by oslávil 65 rokov Andy Fletcher. Tichá sila, bez ktorej by Depeche Mode neboli Depeche Mode
  • Roman Ferianc (This Is Kevin): Snažím sa prinášať to najkrajšie zo seba a nezaťažovať verejný priestor ďalším vyplakávaním
  • U2 predstavili novú pieseň Street of Dreams. Videoklip vznikol vďaka nečakanej pomoci mexickej rodiny
  • Garáž prvýkrát v Bunkách na Looke: Nová generácia hudby dostala opäť svoj priestor
  • Black Sabbath vydajú vôbec prvú oficiálnu knihu. Ponúkne raritné fotografie aj rozhovory so všetkými pôvodnými členmi
  • Taylor Swift a Travis Kelce sú manželmi. Svadba roka sa konala v Madison Square Garden
  • Vo veku 65 rokov zomrel textár, manažér a producent Martin Sarvaš
  • Ian Hill z Judas Priest: Heavy metal bude existovať dovtedy, kým ho budú fanúšikovia potrebovať
  • Yungblud po emotívnom Bludfeste v Česku: Snažím sa len šíriť lásku. Tá nenávisť ma ťaží
  • 50 top slovenských albumov Patrika Marfláka (2007–2026)
  • Michael Jackson prepisuje históriu aj po smrti. Jeho film porazil Bohemian Rhapsody a stanovil nový rekord
  • Fanúšikovia na koncertoch nosia plienky. Dôvod, ktorý opísala Olivia Rodrigo, je extrémny
  • Taylor Swift a Travis Kelce sú manželmi. Svadba roka sa konala v Madison Square Garden
  • Pohoda prišla o jedno z veľkých mien. Oliver Tree tragicky zahynul
  • Dcéra Karla Gotta v estetike Olivie Rodrigo: Charlotte Gott vsádza v novinke I Could Be Mine na emóciu, nie meno
Hudba
  • Reportáže
  • Recenzie
  • Rozhovory
  • Fotoreporty
  • Názory
  • Hudobné správy
  • Hudobné podujatia
Katalóg
  • Katalóg hudby
  • Interpreti
  • Texty a preklady
  • MP3 piesní
Katalóg - Akordy
  • Akordy
  • Akordy - ľudové piesne
  • Akordy - filmová hudba
  • Akordy - kresťanské piesne
Informácie
  • Reklama a inzercia
  • Mediálna spolupráca
  • Všeobecné podmienky
  • Cookies
  • Nastavenie súkromia
  • Kontakt na redakciu
© 2026 MADWIRE, s.r.o.