Moje srdce visí chytené na tejto slučke
Búši ako tvoje kroky v preľudnených izbách
Ktoré voňajú zrelou vôňou jesenných kvetov
Tak toto si si predstavovala?
Zachyť záblesk svetla v jej mĺkvom pohľade
v očiach ukrytých pod gaštanovými vlnami
Chytím dych, nech ním zriedim tento dym
A je to presne tak, ako to byť má
Najlepšie plány, aké som kedy položil
Ťa chytia za srdce a potom ti ho zlomia
Jej hriešne ruky mi zlomia srdce napoly
Moja myseľ neprestajne uháňa
A ona len zľahka sníva
Som zmätený, vytriezvel som zo sna
Ale nie je tu nik, kto by ma vypočul
Prebúdzame sa v prázdnych izbách
Pritlač sa ku mne, k môjmu ubolenému telu
Sklenené črepiny na porceláne
Tak toto si si predstavovala?
Zabudneme na to, čo sme si vravievali
A naše životy už nebudú znamenať nič
Pritlač sa ku mne, keď sa odťahujem
A je to presne tak, ako to byť má
Najlepšie plány, aké som kedy položil
Ťa chytia za srdce a potom ti ho zlomia
Jej hriešne ruky mi zlomia srdce napoly
Moja myseľ neprestajne uháňa
A ona len zľahka sníva
Som zmätený, vytriezvel som zo sna
Ale nie je tu nik, kto by ma vypočul
Obaja sme sa tomu druhému pomstili
Ale necítime sa o nič lepšie
Obaja sme sa tomu druhému pomstili
Ale necítime sa o nič lepšie
Obaja sme sa tomu druhému pomstili
Ale necítime sa o nič lepšie
Obaja sme sa tomu druhému pomstili
Ale necítime sa o nič lepšie
Obaja sme sa tomu druhému pomstili
Ale necítime sa o nič lepšie
Obaja sme sa tomu druhému pomstili
Ale necítime sa o nič lepšie
Som zmätený, vytriezvel som zo sna,
ale nie je tu nik, kto by ma vypočul
Som zmätený, vytriezvel som zo sna
Ale nie je tu nik, kto by ma vypočul
Som zmätený, vytriezvel som zo sna
Ale nie je tu nik, kto by ma vypočul (a necítime sa o nič lepšie)
Som zmätený, vytriezvel som zo sna
Ale nie je tu vôbec nik, kto by si ma vypočul
Búši ako tvoje kroky v preľudnených izbách
Ktoré voňajú zrelou vôňou jesenných kvetov
Tak toto si si predstavovala?
Zachyť záblesk svetla v jej mĺkvom pohľade
v očiach ukrytých pod gaštanovými vlnami
Chytím dych, nech ním zriedim tento dym
A je to presne tak, ako to byť má
Najlepšie plány, aké som kedy položil
Ťa chytia za srdce a potom ti ho zlomia
Jej hriešne ruky mi zlomia srdce napoly
Moja myseľ neprestajne uháňa
A ona len zľahka sníva
Som zmätený, vytriezvel som zo sna
Ale nie je tu nik, kto by ma vypočul
Prebúdzame sa v prázdnych izbách
Pritlač sa ku mne, k môjmu ubolenému telu
Sklenené črepiny na porceláne
Tak toto si si predstavovala?
Zabudneme na to, čo sme si vravievali
A naše životy už nebudú znamenať nič
Pritlač sa ku mne, keď sa odťahujem
A je to presne tak, ako to byť má
Najlepšie plány, aké som kedy položil
Ťa chytia za srdce a potom ti ho zlomia
Jej hriešne ruky mi zlomia srdce napoly
Moja myseľ neprestajne uháňa
A ona len zľahka sníva
Som zmätený, vytriezvel som zo sna
Ale nie je tu nik, kto by ma vypočul
Obaja sme sa tomu druhému pomstili
Ale necítime sa o nič lepšie
Obaja sme sa tomu druhému pomstili
Ale necítime sa o nič lepšie
Obaja sme sa tomu druhému pomstili
Ale necítime sa o nič lepšie
Obaja sme sa tomu druhému pomstili
Ale necítime sa o nič lepšie
Obaja sme sa tomu druhému pomstili
Ale necítime sa o nič lepšie
Obaja sme sa tomu druhému pomstili
Ale necítime sa o nič lepšie
Som zmätený, vytriezvel som zo sna,
ale nie je tu nik, kto by ma vypočul
Som zmätený, vytriezvel som zo sna
Ale nie je tu nik, kto by ma vypočul
Som zmätený, vytriezvel som zo sna
Ale nie je tu nik, kto by ma vypočul (a necítime sa o nič lepšie)
Som zmätený, vytriezvel som zo sna
Ale nie je tu vôbec nik, kto by si ma vypočul