Nový album Zuzany Homolovej obsahuje súčasné úpravy ľudových balád v zakonzervovaných nárečiach Slovákov žijúcich v Maďarsku. Zdrojom bola zbierka Štefana Lámiho, ktorá zmapovala slovenské teritórium v rámci „Dolnej zeme“ v šesťdesiatych rokoch minulého storočia.

Nový album Zuzany Homolovej obsahuje súčasné úpravy ľudových balád v zakonzervovaných nárečiach Slovákov žijúcich v Maďarsku. Zdrojom bola zbierka Štefana Lámiho, ktorá zmapovala slovenské teritórium v rámci „Dolnej zeme“ v šesťdesiatych rokoch minulého storočia. Hoci Lámiho zbierka obsahuje balady staré i niekoľko storočí, ich obsah sa k nám prihovára spôsobom, ktorý podozrivo pripomína reč a témy súčasného bulváru.
Dramatické inotaje, čiastočne zamlčaný obsah, prerušovaná kontinuita deja a iné metódy, ktoré sa stáročiami vytríbili v tvorbe zabudnutých autorov, pozmenili a vylepšili pri ústnom tradovaní, však stavia balady na úroveň akceptovateľnú aj pre odporcov bulvárneho šovbiznisu. Výrazne tomu napomáha Zuzanina osobnosť, spôsob jej interpretácie aj spracovania. Po predošlej vydarenej spolupráci s Vlastom Redlom speváčka zverila producentský a aranžérsky dohľad spoluhráčovi, virtuóznemu folklórnemu huslistovi Samovi Smetanovi a gitaristovi Dlhých dielov, Danovi Salontayovi. Na rozdiel od Redla, ktorý ušil svoje aranžmány na vopred natočený Zuzanin hlas a prispôsobil tok svojej hudby jej voľnému chápaniu rytmu, Daniel ošatil historické hudobné zdroje do súčasných zvukov, pravidelného tempa a pevných minimalistických štruktúr.

Napriek tomu, že ľudové balady dostali pevnejší pôdorys a nový šat aj s prispením elektrofonických nástrojov, mystika ich pôvodného odkazu sa zachovala i znásobila a temný podtón krvavých príbehov a tak získala nadčasový rozmer.
Prevažnú časť nástrojov nahral sám Dano Salontay s výdatným prispením Sama Smetanu, ktorý producentsky zastrešil niekoľko pesničiek tvoriacich prvú várku nového materiálu. Okrem nich sa v trnavskom štúdiu vystriedalo ešte niekoľko pozoruhodných hostí ako Oskar Rózsa, Ajdži Sabo, Eddy Portella, Rasťo Andris atď.

Po prvý krát tu došlo i k spolupráci Homolovej s klávesovým čarodejníkom Mariánom Vargom. Varga tu síce nehrá veľa, ale spôsobom sebe vlastným zaimprovizoval na klavíri Hammond jednoducho, originálne a presne podľa toho, čo pesnička ponúkala.
Bonusom na albume je animovaný videoklip k pesničke Keď som ja k vám chodievávau, ktorý vznikol z kresbičiek Zuzaniných žiakov z výtvarného odboru Základnej umeleckej školy. Naivné kresby detí popisne, ale aj metamorficky ilustrujú baladický dej príbehu presiaknutého krvou. Detský rukopis tvorí prirodzenú paralelu so zdanlivo insitným jazykom, ktorým sú balady spievané.

Album Tvojej duši zahynúť nedám je ďalším príspevkom vydavateľstva Slnko records do vlaňajšej silnej série pôvodnej alternatívnej hudby, za ktorú sa Slovensko – alebo aspoň tá jeho časť, ktorá nepotrebuje hľadať svoje Super star – vôbec nemusí hanbiť. Skôr naopak, môžeme byť pyšní na jednotlivé albumy, ale hlavne na to, že zo svetlých výnimiek sa stáva trend, ktorý naznačuje, že sa ešte máme na čo tešiť aj v budúcnosti. 

Vydavateľstvo: Slnko records
Žáner: Folk
Štýl: World Music
Celkový čas: 39:37
Odkaz: www.slnkorecords.sk

Obsadenie:
Zuzana Homolová – spev, gitara * Daniel Salonty – el. gitary, baritónová el. gitara, dobro, oud, bow, slide, produkcia * Samo Smetana – husle, vokál, mandolína, produkcia * Marián Varga – piano, Hammond * Oskar Rózsa – basgitara * Ajdži Sabo, Eddy Portella – perkusie * Rasťo Andris – gajdica * Juraj Korec – barokový fagot

Zoznam skladieb:
Na tej lúce
Šla Katerina
Stala sa v Tisovci
Stála Andulka
Tem čívskem cinteri
Pásou Jano kravy
Keď som ja k vám chodievávau
Ej, v Levoči
Pred koscelom
Tenejže se

 

Zdroj: TS MusicServer