Cradle Of Filth

Cthulhu Dawn

Svitanie v Cthulhu

Rozpráš hviezdy po nebi
Zmáčaj ich jas
V bolestiach pôrodných
Zrod ohlás
Ďalšieho pekla na zemi
Tiene zhromažďujú otrávenú potravu pre živých
Zo zdochnutých kráv
Syčiaci spadnutý pentagram
Pre prekliatych vytesaný hlboko pod bránami kostolnými
A žiadne obete nie sú v pláne
Obrovská obnova sa chystá vystreliť v pravej chvíli
A iba ak utekajú
Prídu aby pochopili...

Tak končí žalostné panovanie ľudí

Keď mesiac vyjde von
Spoza závoja
Vdovstva a oblakov
Na biblickej váhe
Vztýčime stĺpy
Aby sme zvýraznili ponapichovaných
Zástupy...

Na tejto bozkami vyvrhnutej scéne
Na pradávnej kliatbe boli pečate prelomené
Seizmickým zlomom ušli šelmy von
Žiadostivo čiahajú po vraždách neuhaseným smädom
Hory zastaralých teórií a viet
V zrážkach ako pri úsvite hviezd
Kanci z Apokalypsy
Krídlami rozbíjajú sklo na márne kúsky
Rozlezení po celom svete ktorý bol do temnoty uvrhnutý

Svitanie v Cthulhu

Roztrieskajte steny domov sklenených
V ktorých vaša odvaha stráca dych
Páchnuci smrad duší
Z vredov hnisavých
Mor vzdialenej spravodlivosti
Všetky osudy visia na váhe
Bábky na posmech ukrižované
Inkvizičné omyly
Keď nám slnko odoberá aj posledné sily
Nebom sa ako Asphodel rozšíri
Už majú pre slávu nekonečnú
Na temnom Midiane pripravené
Figúrky našich nepriateľov na upálenie

Tak začína syčiaci svet umieráčika...

Keď mŕtvolný vietor zavýja
A zobúdza sa z driemot
Úkladná smrť uvoľňuje
Pavučinové závoje z temnôt
Mrazíme očami
Čo z búrok povstali
Červená...

Oslňujúce časy
Všetky zástupy obedujú na tejto zastávke
Rozpúšťajúce sa voje žobrákov, kostry obtiahnuté kožou
Obloha sa začína hemžiť životom, aby videl umieranie
Ľudstva vlečúceho sa vymýšľať si
Do obrovských prenajatých hrobov...

Svitanie v Cthulhu