The Rolling Stones

Under My Thumb

Sympathy For The Devil = Súcit s Diablom

Please allow me to introduce myself = Prosím dovoľte mi predstaviť sa
I'm a man of wealth and taste = Som muž bohatstva a chute
I've been around for a long long year = Bol som blízko dlhý dhlý rok
stolen many man's soul and faith = ukradol som veľa ľudských duší a dôvery

I was around when Jesus Christ = Bol som blízko keď Ježiš Kristus
had His moment of doubt and pain = mal Jeho moment pochybnosti a bolesti
Made damn sure that Pilate washed = Pekelne ho uistil keď si Pilát
his hands and sealed His fate = umyl ruky a spečatil Jeho osud

Pleased to meet you = Teší ma že ťa poznávam
hope you guess my name = dúfam že uhádneš moje meno
But what's puzzling you = Ale čo ťa mätie
is the nature of my game = je podstata mojej hry

Stuck around St. Petersburg = Zdržiaval som sa okolo St. Petersburgu
when I saw it was a time for a change = ked som videl že je čas na zmenu
Killed the Tzar and his ministers, = Zabil som Cára, a jeho ministra,
Anastasia screamed in vain = Anastázia kričala zbytočne

I rode a tank held a gen'rals rank = Riadil som tank držal generálne postavenie
when the blitzkrieg = keď blesková vojna
raged and the bodies stank = zúrila a telá zapáchali

Pleased to meet you = Teší ma že ťa poznávam
hope you guess my name. Oh yeah = dúfam že uhádneš moje meno. Oh yeah
Ah what's puzzling you = Ah čo ťa mätie
is the nature of my game. Oh yeah = je podstata mojej hry. Oh yeah

I watched the glee while your kings = Sledoval som radosť kým tvoji králi
and queens fought for = a kráľovné bojovali
ten decades for the Gods they made = desaťročia pre Bohov ktorých vytvorili
I shouted out "Who killed the = Zakričal som “Kto zabil
Kennedy's?" when after all = Kennedyovcov?” keď napriek tomu
it was you and me = si to bol ty a ja

Let me please intruduce myself = Nechaj ma prosím predstaviť sa
I'm a man of wealth and taste = som človek bohatstva a chute
And I lay traps for troubadors who = A kladiem pasce pre pesničkárov ktorí
get killed before they reach Bombay = zomreli predtým ako dorazili do Bombaya

Pleased to meet you = Teší ma že ťa poznávam
hope you guess my name. Oh yeah = dúfam že uhádneš moje meno. Oh yeah
But what's puzzling you = Ale čo ťa mätie
is the nature of my game. Oh yeah = je podstata mojej hry. Oh yeah

Pleased to meet you = Teší ma že ťa poznávam
hope you guess my name = dúfam že uhádneš moje meno
But what's puzzling you = Ale čo ťa mätie
is the nature of my game = je podstata mojej hry

Just as every cop is a criminal = Rovnako ako každý poliš je zločinec
and all the sinners, Saints = a všetci hriešnici, Svätí
as heads is tails, = ako hlavy sú chvosty,
just call me Lucifer = tak ma volaj Lucifer
'cause I'm in need = lebo som chudobný na
of some restraint = nejaké sebaovládanie (obmedzenie...)

So if you meet me, = Takže ak ma stretneš,
have some courtesy have = buď ohľaduplný maj
some sympathy and some taste = súcit a pochopenie
Use all your well learned politesse = Použi všetku svoju dobre naučenú slušnosť
or I'll lay your soul to waste = alebo zničím tvoju dušu

Pleased to meet you = Teší ma že ťa poznávam
hope you guess my name = dúfam že uhádneš moje meno
But what's puzzling you = Ale čo ťa mätie
is the nature of my game = je podstata mojej hry